TROUVER

UNE SOLUTION

Hotline technique

Nous sommes disponibles du lundi au vendredi de 6,30 à 16,30

Najczesciej zadawanen pytania uzupełnic 

Frais de connexion en conformité avec le tarif de votre opérateur.

Écrivez-nous

SUPLA FAQ

De plus, les dispositifs de SUPLA supportent les plages de fréquences de 2,4 GHz à 2,5 GHz.

Appuyez et maintenez enfoncé le bouton pendant 5 secondes CONFIG de sorte que la LED d’état commence à clignoter rapidement. Lâchez le bouton CONFIG et maintenez la touche enfoncée jusqu’à ce que les LED commence à clignoter rapidement à nouveau.

Appuyez et maintenez enfoncé le bouton pendant 5 secondes CONFIG de sorte que la LED d’état commence à clignoter rapidement.

Oui, connectez un seul transformateur assurant le courant d’entrée Ce chiffre correspond à la tension.

Si le voyant clignote lentement, cela signifie que l’appareil ne peut pas se connecter au réseau Wi-Fi. Vérifiez si les données du réseau Wi-Fi sont correctes à 192.168.4.1 disponible après la connexion au réseau généré par l’appareil en mode de configuration (appuyez sur le bouton CONFIG et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes). Les informations sur le dernier état sont données dans la ligne LAST STATE.

L’antenne externe est disponible dans l’offre ZAMEL uniquement des appareils modulaires et supports avec un connecteur d’antenne externe.

Vous pouvez utiliser un répéteur Wi-Fi standard disponible en magasin.

Vous pouvez toujours installer sur un serveur SUPLA local: l`instructions sur la façon de l’installer est disponible à forum.supla.org

Vérifier les séquences de tension correspond à la séquence des transformateurs connectés.

Lors de l’utilisation d’un système PV, il se réfère à la production d’énergie excédentaire. Si vous n’utilisez un système PV, cela signifie que le transformateur a été installé dans le sens contraire.

Le dispositif est dans la plage d’un réseau maillé Wi-Fi à Tenda.

Les réglages par défaut vous permettent d’entrer dans le mode de configuration de l’appareil. Pour SLW-01 et 02, appuyez et maintenez le bouton de commande local pendant 10 secondes. Pour les autres appareils, appuyez sur le bouton de commande locale 10 fois.

Le compteur avec le module de relais installé configure le relais de lecture lorsque le relais est activé. Cela ne provoque pas la lectures des impulsions à compter.

Toute manipulation des paramètres techniques des transformateurs par l’utilisateur ou l’installateur peut donner de fausses lectures.

Pour assurer la mesure correcte de la consommation d’électricité, un seul conducteur de phase doit être connecté au transformateur de mesure.

Voir la vidéo

Pour plus d'informations, visitez

la formation en ligne

En savoir plus sur les produits SUPLA et devenir un expert dans le domaine d'installation à notre formation. Nous avons préparé une séance de formation sur l'installation de nos produits, configuration, et vendre.

DATES DES SESSIONS DE FORMATION SUPLA ZAMEL LES PLUS PROCHES:

Pour participer à notre formation, remplir le formulaire de demande ci-dessus. Si vous avez des questions ou des préoccupations, s’il vous plaît nous contacter par courriel à l’adresse supla@zamel.com ou par téléphone au +48 32 211 35 55.

Tłumacz/Translate »
Klauzulą informacyjną*
* Pola obowiązkowe

Ogólne informacje i warunki

• Administratorem Twoich danych osobowych jest Zamel Sp. z o.o. siedzibą w Pszyczynie przy ulicy Zielona 27.

• Twoje dane będziemy przetwarzać tylko w celach, na które wyraziłeś zgodę (zaznaczając odpowiedni checkbox), czyli na podstawie
Art. 6 ust. 1 lit., a ogólnego rozporządzenia o ochronie danych osobowych z dnia 27 kwietnia 2016 r.

• Twoje dane osobowe przechowywane będą do momentu odwołania zgody.

• Pamiętaj, że zawsze możesz odwołać daną nam zgodę – tą samą drogą jaką ją wyraziłeś, jednakże jej odwołanie nie wpłynie na zgodność z prawem przetwarzania, którego dokonaliśmy na podstawie tej zgody przed jej cofnięciem. Dodatkowo masz prawo do dostępu do swoich danych osobowych, prawo do ich sprostowania, usunięcia lub ograniczenia przetwarzania, prawo do wniesienia sprzeciwu wobec tego przetwarzania, oraz prawo do przenoszenia danych.

• Masz również prawo wniesienia skargi do organu nadzorczego.

• Podanie danych osobowych jest dobrowolne, jednakże niepodanie tych danych może skutkować niemożliwością kontaktu z naszej strony, ponieważ możemy nie wiedzieć kto prosi nas o kontakt.

Clause d'information

• Le contrôleur de vos données personnelles est Zamel Sp. o.o avec son siège social à ul.zielona 27 à Pszczyna.

• Vos données seront traitées uniquement aux fins pour lesquelles vous avez accordé votre consentement (en cochant la case appropriée Retour), à savoir L’article 6 est en application sec. 1 et la lettre du règlement sur la protection des données générales du 27 Avril ici 2016.

• Vos données personnelles seront stockées jusqu’à ce que votre consentement est retiré.

• Rappelez-vous que vous « pouvez toujours retirer le consentement à nous accorder de la même manière que vous » a donnée à nous. Cependant, son retrait ne porte pas atteinte à la légalité du traitement que nous avions fait sur la base de vous consentez avant qu’il ne soit retiré. Vous avez également le droit est l’accès à vos données personnelles, Rectifier les, les effacer, limiter leur traitement, objet au traitement d’entre eux, et les transferts.

• Vous avez également le droit de cette loge une plainte auprès de l’autorité de surveillance.

• Fournir des données personnelles est volontaire; Toutefois, le fait de fournir la date de votre petit sec nous rendent incapables de communiquer avec vous, parce que nous ne savons pas qui demande à être contacté par nous.

Aby zoptymalizować naszą stronę internetową i stale ją ulepszać, używamy plików cookie.